Smiley face

Jumamosi, 14 Desemba 2019

A Hymn of God's Words All People Live in God's Light

Maisha ya kanisa


I
Now in exultation,
God's holiness and righteousness
thrive through the universe,
exalting among all mankind.
Cities of heaven laugh,
the kingdoms of earth dance.
Who doesn't jubilate?
Who doesn't shed tears?
Men do not quarrel
nor come to blows;
they do not disgrace God's name,
living in the light of God,
being in peace with each other.
II
Earth belongs to heaven,
heaven unites with earth.
Man is the cord that bonds
the heaven and the earth.
Thanks to man's sanctity,
thanks to his renewal,
heaven hides from earth no more,
earth keeps still to heaven no more.
Men do not quarrel
nor come to blows;
they do not disgrace God's name,
living in the light of God,
being in peace with each other.
Woo oh …
Men do not quarrel
nor come to blows;
they do not disgrace God's name,
living in the light of God,
being in peace with each other.
III
The air is brisk, the dense fog gone,
the sun shines through and through.
The air is brisk, the dense fog gone,
the sun shines through and through.
The air is brisk, the dense fog gone,
the sun shines through and through.
The air is brisk, the dense fog gone,
the sun shines through and through.
Faces of humanity
wreathed in a smile.
Hidden in their hearts,
sweetness goes for miles.
Men do not quarrel
nor come to blows;
they do not disgrace God's name,
living in the light of God,
being in peace with each other. Oh …
Men do not quarrel
nor come to blows;
they do not disgrace God's name,
living in the light of God,
being in peace with each other,
being in peace with each other,
being in peace with each other.

from "The Eighteenth Utterance" of God's Utterances to the Entire Universe in The Word Appears in the Flesh

Hakuna maoni:

Chapisha Maoni